فوق رأسي سحابة > اقتباسات من رواية فوق رأسي سحابة

اقتباسات من رواية فوق رأسي سحابة

اقتباسات ومقتطفات من رواية فوق رأسي سحابة أضافها القرّاء على أبجد. استمتع بقراءتها أو أضف اقتباسك المفضّل من الرواية.

فوق رأسي سحابة - دعاء إبراهيم
تحميل الكتاب

فوق رأسي سحابة

تأليف (تأليف) 4.2
تحميل الكتاب
هل قرأت الكتاب؟
  • قرأته
  • أقرؤه

    الى أين وصلت في القراءة؟

  • سأقرؤه

    هل بدأت بالقراءة؟نعم


اقتباسات

  • لا أعرف لماذا أصابني الآباء الكثيرون بالرعب، خصوصًا وهم يديرون أكرة باب الشقة دون إذن، حيث يملكون المكان بأصحابه.

    مشاركة من Dr. Toka Eslam
  • أتعجب من قدرة الإنسان على التكيف، ككائن هلامي كلما وضعوه في إناء أصغر، اقتطع جزءًا من جسده، وألقى به بعيدًا ليعيش، دون أن يبكي على أجزائه الكثيرة المقطوعة، يتحسس المكان الجديد الضيق بشغف أنه لا يزال حيًّا. والأهم أنه لا يزال قادرًا على العيش.

    مشاركة من Nosaila Abdalla
  • انطفأتُ بعد موت أمي كسيجارة ملقاة على الرصيف، نسي راميها أن يدهسها بقدمه، تركها لنسمات الهواء، تدحرجها وتلهب شعلتها حتى تحترق، لا يبقى منها سوى رماد غير مرئي، أتحسس رماد السجائر الكثيرة التي دخنتها. أيمم بها وجهي. ثم أدقق في ملامحي مُحاولةً التشبث بها كي لا تنقلب إلى ملامح أمي. أقرر في تلك اللحظة ألَّا أرتدي قميصها القرمزي ثانية. أدفسه بين عباءاتها السوداء. أول مرة ارتديته كنت في الحادية عشرة، تشكلت يومها في قالب جديد حين وضعته على جسدي. لا أدري لماذا لفت نظري؟ ربما لونه الذي لا هو أحمر صارخ ولا وردي هادئ

    مشاركة من إبراهيم عادل
  • عرفت بعد ذلك كيف تكون النكات والضحكات. علمني خالي، وصار التخيل واقعًا ضيقًا بزاوية حادة قاطعة. رأيتكِ طوال الوقت مقززة وحقيرة؛ كبائعة هوى تعرض نفسها على مَن يملك. رغم أنني صرت مثلك. أنا عاهرتكِ الصغيرة؛ معلقة في الهواء، مقيدة بأقفال غير مرئية كقربان مصلوب في انتظار الآلهة، أرتعش بحثًا عن ذرات الهواء، يتعرق جسدي مع لمسات يد الحارس الخشنة الباردة، فتنبعث عن جسدي رائحة عرق خفيفة، تدور في الهواء حتى تصل أنفه. يتشممها في لذة وهو يقول: "رائحتك جميلة". أضحك ثانية بخفة، بقلق، برعب.

    مشاركة من إبراهيم عادل
  • لا أحد يكترث لهذا الموت الكثير. سَرَتْ رعشة بجسدي وأنا أحاول أن أنسى أنني كنت ساكنة، سمكة صغيرة بين أسنان سمكة أكبر، أشعر بالفشل لأنني أؤكَل ببطء وتلذذ. فشلت في الشيء الوحيد الذي خُلقت من أجله. ثم تحول الفشل إلى ذنب. كنت أبكي في الليل، لا لأنني خُلقت سمكة صغيرة، بل لأنني لم أتحرك في الوقت المناسب. لأنني وقفت مكاني بينما يعتصر خالي صدري بين يديه. تسمرت في استسلام، وأنا أنتظر اللحظة القادمة. أتمنى أن يتركني لأتمكن من النجاة، أن يلفظني من بين أسنانه، كأنني كنت أعلم وقتها أنه قادر على ابتلاعي، فتصنَّعت الموت كالمحيط الميت بالأسفل.

    مشاركة من إبراهيم عادل
  • لم نكن سوى غريبين يحاول كلاهما اكتشاف الآخر. لكنني ظللت هادئة كطبيعتي المعتادة. وددت أن أبدأ حياة جديدة هنا. وسأسعى بكل ما أملك لتحقيق ذلك. لا يهمني الشخص الجالس جواري، لا يهمني شبيهي في الملامح، أراه عبر حاجز زجاجي شفاف، تتحرك شفتاه بكلمات لا أسمعها، يتحدث بلهجة عربية بائسة، كأنه وُلد من جديد هنا وقطع حبله السُّري الذي يربطه بنا. لا يهم. عليه أن يؤدي دوره معي،

    مشاركة من إبراهيم عادل
  • لم أرَ ملاكًا أبيض، يحمل جناحين من نور، ليخبرني في أسف، أن أمي ستموت الليلة. الليلة بالتحديد.

    مشاركة من Dr. Toka Eslam
  • في هذه الزنزانة، وبين ساعات الانتظار الطويلة، لا يمكنني أن أجزم متى بدأت الكارثة، لكن ما أنا واثقة منه، أنها انتهت حين أخبرني بنعيقه المزعج: "ستموتين اليوم.. ستموتين اليوم". ابتسمت، أو ربما بكيت، وأنا أردد - بلا اكتراث - جملتي المعتادة في مثل هذه المواقف: "كُفَّ عن النعيق"؛ لكنه عرف من نظرة عيني، ومن تلك البسمة اللامبالية، أنني أسمعه جيدًا، أسمعه كما لو كان بشريًّا، أو كما لو كنت أنا غرابًا!

    مشاركة من Dr. Toka Eslam
  • لا وقت للكذب!

    ‫ في هذه الزنزانة، وبين ساعات الانتظار الطويلة، لا يمكنني أن أجزم متى بدأت الكارثة، لكن ما أنا واثقة منه، أنها انتهت حين أخبرني بنعيقه المزعج: "ستموتين اليوم.. ستموتين اليوم".

    مشاركة من Dr. Toka Eslam
  • إلى إيواو هاكامادا(1)

    ‫ وكثيرين حول العالم؛ ممن فقدوا أقدامهم، فصاغوا من المأساة أجنحة.

    مشاركة من Dr. Toka Eslam
  • إلى إيواو هاكامادا(1)

    ‫ وكثيرين حول العالم؛ ممن فقدوا أقدامهم، فصاغوا من المأساة أجنحة.

    مشاركة من Dr. Toka Eslam
1 2 3 4