في الحقيقة انا اعتبر تقييم كتاب قرئ في لغة غير لغته الام التي كتب بها صعبا، فقد قرات هاته الرواية باللغتين الفرنسية ثم العربية ودافعي في ذلك كان الصدى الذي احدثته عبر مختلف وسائل الاعلام والتواصل الاجتماعي. ربما كان للترجمة اثر على نظرتي لمحتوى الرواية. في المجمل وجدتها رواية عادية لم تستحق كل تلك الهالة التي احيطت بها. وهذا لا يمنعني ان أقول أن سرد الاحداث جاء في قالب جميل يميل الى الأسطورة والفانتازيا وهذا مما ينال اعجابي عادة.