سراب دجلة > اقتباسات من رواية سراب دجلة

اقتباسات من رواية سراب دجلة

اقتباسات ومقتطفات من رواية سراب دجلة أضافها القرّاء على أبجد. استمتع بقراءتها أو أضف اقتباسك المفضّل من الرواية.

سراب دجلة - خالد عبد الجابر
تحميل الكتاب

سراب دجلة

تأليف (تأليف) 4.3
تحميل الكتاب
هل قرأت الكتاب؟
  • قرأته
  • أقرؤه

    الى أين وصلت في القراءة؟

  • سأقرؤه

    هل بدأت بالقراءة؟نعم


اقتباسات

  • كانت مفارقة أن يلتقي ابنٌ يبحث عن أبٍ مع أبٍ يبحث عن ابنٍ جمعهما منزل متهدم في غربة كانت السبب!

    مشاركة من Huda Khalil
  • أهرب من النوم خوفًا من إنهاء اليوم. أسهر حتى أهرب من اتخاذ قرار محو يوم سابق وبدء يوم جديد.

    مشاركة من Huda Khalil
  • فالحزن يسلب كل مشاعر أخرى بجواره ويسيطر على الملامح فلا تستطيع أن تُظهر شيئًا غيره.

    مشاركة من Huda Khalil
  • في تلك الأيام كانت عيونهن حزينة ولا شيءَ أكثر من الحزن يمكن تمييزه،

    مشاركة من Huda Khalil
  • وكل النساء في العراق تتشابه، أشباح لنساء فقدن شغف الحياة، حكم جائر سلبهن الرجال وتركهن لتحمُّل المسئولية بلا داعم، ولم يشعر بحاجتهن للعاطفة، سلب منهن الروح، وحق الحب، والشعور بالطمأنينة، والدفء.

    مشاركة من Huda Khalil
  • فقط أمل ضعيف يمكنك أن تميزه في صوت تنهيدة تخرج حارَّةً من جوفهم مع خبر لنصر أو تقدم أو اقتراب تحقيق هدف، على الرغم من أن ذاك الهدف لم يكن يومًا مرادهم أو مطلبهم.

    مشاركة من Huda Khalil
  • فتشترك الملامح كلها في نظرات الفَقْد والضحكات التائهة التي تحاول الوصول إلى لحظة حقيقية من السعادة، ولكن السعادة لا يمكن تحقيقها بالزيف فتنكسر عيونهم تحت عبوس الحاجبين، سيماهم على وجوههم، تربطهم جميعًا ملامح التِّيه.

    مشاركة من Huda Khalil
  • تسخر منهم الحياة وهي تعلمهم درس الكنز الموجود في الرحلة، ولكن كنز الرحلة لن يغنيَهم ولن يحقق أحلامهم التي تركوا بلادهم من أجلها،

    مشاركة من Huda Khalil
  • جاءوا إلى هنا للبحث عنه والعودة به، ليكتشفوا أن الوصول له ليس سهلًا وأنه لا كنز حقيقيًّا ملموسًا يمكنهم الحصول عليه

    مشاركة من Huda Khalil
  • فكل وجوه المغتربين تتشابه مهما اختلفت جنسياتهم أو العِرْق والدين والبلد التي ينتمون إليها، تحمل نفس الملامح الباحثة عن كنزٍ ما،

    مشاركة من Huda Khalil
  • ولكني بعد فترة وجيزة اكتشفت أنه حتى الوجوه تتشابه.

    مشاركة من Huda Khalil
  • أسير في الطريق نفسه كل صباح ومساء وأقابل نفس الأشخاص في حدث يومي بدءًا بصدفة ثم صدفة مكررة، حتى أصبحت رؤيتهم عادةً والصدفة هي ألَّا يحدث اللقاء.

    مشاركة من Huda Khalil
  • اعتيادنا على تكرار الأخبار أصابنا بالبلادة فأصبحت كل الأيام سواء وكأنه لم يَعُد هناك أخبار جديدة، كل القديم يُعاد في روتين قميء وأيام متشابهات.

    مشاركة من Huda Khalil
  • ولكن نصف امرأة لا تملك حق الحياة ولن تستطيع البَوْح.

    مشاركة من Huda Khalil
  • وأحاول التخفيف عنها والتهوين عليها دون أن أُذكِّرها بحكايتها، ولكن كل كلمات المراوغة واللف والدوران لم تستطع مواساتها، هي حزينة

    مشاركة من Huda Khalil
  • ولكني عشت ومضى العمر.

    مشاركة من Huda Khalil
  • في بلدنا لا تتوقف حياة المرأة إذا لم تتزوج من تحب، الحب ذاته ليس مسموحًا.

    مشاركة من Huda Khalil
  • هذا ما نتعلمه وما نورثه لبناتنا، أن تمضي في حياتها، حتى لو عاشت نصف حياة.

    مشاركة من Huda Khalil
  • تميُّز البنت بجسدها وجماله قد يُسعدها أو يكون سببًا لشقائها، وكلما زاد الجمال زادت فرصتها في حياة مُنعَّمة، ولكن كل ذلك مشروط بولائها وطاعتها ورضا وَليِّها عنها.

    مشاركة من Huda Khalil
  • تعجن وتخبز وتزرع وتحصد وتربي وتبيع دون توقف ودون كلل بلا تميز، أو ذكرى، أو شاهد، أو تأثير

    مشاركة من Huda Khalil