فتاة الشاي > مراجعات رواية فتاة الشاي > مراجعة dai divi

فتاة الشاي - ليزا سي, الحارث النبهان
تحميل الكتاب

فتاة الشاي

تأليف (تأليف) (ترجمة) 4.4
تحميل الكتاب
هل قرأت الكتاب؟
  • قرأته
  • أقرؤه

    الى أين وصلت في القراءة؟

  • سأقرؤه

    هل بدأت بالقراءة؟نعم


لا يوجد صوره
3

بداية الرواية وسرد ثقافة شعب الأكها كانت جيده على الرغم من التركيز على النمط التقليدي من الذكوريه كنوع من جذبك كقارئ بشكل يميل للدراما الصادمة أكثر لأن فيه مبالغات.. لكن وسط الروايه حسيت بنبرة شخص أجنبي واضحه يكتب عن ثقافه مب ثقافته، من جماد وحدية تصنيف الثقافه الصينيه بشكل عنصري، وتبسيط كبير للشخصيات كأنك تشوف مسلسل اكثر من روايه يفترض تكون مرجعيه لثقافه "مثل ما تذكر صاحبتها" في نهايه الكتاب لصفحات انها تحرت الدقه. لكن كان فيه عنصريه تجاه نظرتها للصين.

بعدين قلت يمكن المؤلفه صينيه طيب وهالشي هي عاشته. ظهر لي ان "جدة جدتها" صينيه! لكن هي كاتبه انها من اصول "صينيه" كنوع من خط الدفاع اتوقع تجاه النقد.. فهالشي اشوفه مفارقه تجاه استغلال شي جدا بعيد عشان تقدر تكتب خيالاتك تجاه ثقاقه معينه بدون محد يتهمك بالعنصريه. لاني انهيتها وأنا أشوف أنها أقرب إلى “فانتازيا ثقافية رومانسية” منها إلى تصوير اجتماعي عميق. لأن الشخصيات تبدأ تتحول إلى archetypes واضحة جدًا:

* الأب أو الزوج الصيني التقليدي القاسي والمتحكم، مقابل الرجل الصيني “العصري” الثري والمثالي في أمريكا.

* والبطلة العالقة بين القمع التقليدي والتحرر الغربي.

هذا قالب معروف جدًا في كثير من الروايات الموجهة للسوق الأمريكي عن شرق آسيا.

أشوف نظرتي للروايه هي دراسه حاله تنفع تبرر فيها فكرة أن: وجود جدة أو جد من أصل معيّن لا يعطي تلقائيًا حصانة من الوقوع في التبسيط أو الاستشراق أو حتى العنصرية الناعمة. لأن القضية ليست “الدم” أصلًا، بل المنظور وطريقة التمثيل. وفيه كتّاب كثير يكتبون عن ثقافات ليست ثقافتهم باحترام وتعقيد ممتاز، والعكس صحيح أيضًا.

بالنهايه فيه أفكار كثيره جيده بالبدايه، لكن بعد ما تنتصف فيها تكتشف أنك تضيع وقتك في دراما أمريكيه/صينيه بحته.

Facebook Twitter Link .
0 يوافقون
اضف تعليق