بطل من هذا الزمان > اقتباسات من رواية بطل من هذا الزمان

اقتباسات من رواية بطل من هذا الزمان

اقتباسات ومقتطفات من رواية بطل من هذا الزمان أضافها القرّاء على أبجد. استمتع بقراءتها أو أضف اقتباسك المفضّل من الرواية.

بطل من هذا الزمان - ميخائيل ليرمنتوف, لزام عطاالله
تحميل الكتاب
هل قرأت الكتاب؟
  • قرأته
  • أقرؤه

    الى أين وصلت في القراءة؟

  • سأقرؤه

    هل بدأت بالقراءة؟نعم


اقتباسات

  • إننا نغفرُ ما نفهمه، نغفره دائماً تقريباً.

    مشاركة من لينا دغلس
  • فالقصةُ التي تبدأ تلك البداية العجيبة لا بدَّ لها أن تنتهي بنهايةٍ عجيبةٍ كذلك.

    مشاركة من لينا دغلس
  • وكانت عيناها تُعبِّران في آنٍ واحد، عن الشكِّ في ما يقول، والرغبة في تصديق ما يقول، يا لهاتين العينين؟ إنّهما تلتمعان كجمرتين.

    مشاركة من لينا دغلس
  • وافقتُ على كلِّ شيء، وهل يمكن أن أفعل غير ذلك؟ إنّ هناك أشخاصاً يضطر المرء إلى الموافقة على ما يريدون.

    مشاركة من لينا دغلس
  • كيف لا أصبح بعد هذا جبرياً أؤمن بالقدر؟ ولكن هل يمكن أن يكون المرء على يقين من أنه مؤمن بأي شيء من الأشياء؟. كم مرة آمنا بأمور هي خطأ من أخطاء الحواس، أو ضلال من ضلالات العقل؟!. أحب أن أشك في كل شيء. وهذا لا يمنع المرء من أن يكون ذا طبع حازم، بالعكس. إنني حين أجهل ما ينتظرني، أقدم على الفعل دوماً بجسارة أكبر. إذ لا يمكن أن يقع لي ما هو شر من الموت، والموت لا بد منه في يوم من الأيام.

    مشاركة من Mohamed Khattab
  • لقد شبه فرنر النساء، ذات مرة بالغابة المسحورة التي يتحدث عنها تاسو في «تحرير القدس»، فيقول: «متى اقتربت انتابتك ألوان الذعر كلها: الواجب، الغرور، الأدب، رأي الناس، سخرهم، احتقارهم. ولكن يجب عليك أن تتقدم دون أن تنظر. فإذا بهذه الأشباح تختفي شيئاً بعد شيء، ثم إذا أنت أمام فسحة هادئة مضيئة يزهر فيها الآس المخضوضر. ولكن ويل لك إذا خفق قلبك منذ الخطوات الأولى، ونظرت إلى الوراء!».

    مشاركة من Samr Saad
  • يجب عليك إذا أردت السيطرة على منطقهن أن تتخلى عن أبسط قواعد المنطق. مثال: هذا استدلال طبيعي:

    ‫ هذا الرجل يحبني، ولكنني متزوجة، إذن يجب أن لا أحبه.

    ‫ وهذا استدلال امرأة:

    ‫ يجب أن لا أحبه، لأنني متزوجة، ولكنه يحبني، إذن. وهنا نصمت لأن العقل ليس هو الذي يتكلم، بل اللسان، والعينان، ثم القلب، إذا كان لهن قلب.

    مشاركة من Samr Saad
  • فقلت أستعير ذلك التعبير الذي كان يؤثره ماكر من ألطف الماكرين في عصر آخر أشاد به بوشكين:

    ‫ -هذا الشاي لم يخلق لفمي الرديء.

    مشاركة من Samr Saad
  • ‫ ما الأهواء الجامحة إلا أفكار في أول مرحلة من مراحل نموها. هي من شأن القلب الفتي، وما أشد حماقة من يتصور أنه يتمكن أن يظل مضطرباً بها، حياته كلها. كثير من الأنهر الهادئة هي في أول أمرها سيول عارمة جارفة. ولكن ما من نهر منها يظل يتواثب ويرغي ويزبد حتى لحظة انصبابه إلى البحر. وكثيراً ما يكون هذا الهدوء دليل قوة كبيرة كامنة.

    مشاركة من Samr Saad
  • ولكن الأمر ليس كذلك. لست إذن بصدد تلك الحاجة القلقة إلى الحب التي تعذبنا في السنين الأولى من شبابنا، وما تنفك تنقلنا من امرأة إلى أخرى، إلى أن نجد امرأة لا تستطيع أن تطيقنا، فإذا نحن نثبت على الهوى، ونشعر بذلك الحب الجامح الصادق اللانهائي، الذي يمكن أن نعبر عنه في الرياضيات بخط يبدأ من نقطة ويغيب في الفضاء الفسيح. إن سر هذه اللانهاية هو العجز عن بلوغ الهدف أي الوصول إلى الغاية.

    مشاركة من Samr Saad
  • إيه أيها الغرور، أنت الرافعة التي كان يبحث عنها أرخميدس ليرفع العالم!..

    مشاركة من Samr Saad
  • كنت أريد أن تقص أنت شيئاً علي، أولاً لأن الاستماع لا يتعب كما يتعب الكلام؛ ثانياً لأن ذلك لا يورطني في أن أقول أكثر مما يجب أن أقول؛ ثالثاً لأن المرء يستطيع بالاستماع أن يلم بأسرار غيره؛ رابعاً، لأن الأذكياء من أمثالك يؤثرون أن يكون أمامهم مستمعون لا محدثون.

    مشاركة من Samr Saad
  • إن كلاً منا يعرف تقريباً جميع ما يدور في رأس الآخر من أفكار خفية. ورُبَّ كلمة واحدة هي عندنا قصة برمتها. إننا نرى بذرة كل عاطفة من عواطفنا من خلال جميع الحجب. وما هو محزن يتراءى لنا مضحكاً، وما هو مضحك يبدو لنا محزناً، ويمكن القول على وجه العموم إننا لا نحفل بشيء، غير أنفسنا. لذلك لا يمكن أن يقوم بيننا تبادل في العواطف والأفكار. نحن نعرف الواحد عن الآخر كل ما نريد أن نعرفه ولا نريد أن نعرف أكثر من ذلك، وليس لنا إذن إلا مخرج واحد: هو أن نتبادل قص الحكايات. فهات قص علي حكاية من الحكايات.

    مشاركة من Samr Saad
  • ولكن ما عسى أن يقرأ المرء في وجه بلا عينين؟

    مشاركة من Samr Saad
  • إنه ليحزن المرء أن يرى شاباً في ريعان صباه يفقد أجمل آماله وأحلامه حين ترفع عن بصره الغشاوة الوردية التي كان ينظر من خلالها إلى أفعال الناس وعواطفهم. ولكن الشاب يمكن أن يستبدل بأوهامه القديمة أوهاماً جديدة، تنقضي كالأولى، ولكنها عذبة كالأولى. أما في سن مكسيم مكسيمتش فماذا يستبدل الإنسان بأوهامه القديمة؟ لا بد أن يقسو القلب، وأن تنغلق النفس.

    مشاركة من Samr Saad
  • وكنت أشعر بشيء من الفرح لأنني بلغت هذا المبلغ من العلو فوق العالم. وإني لأعترف بأن هذا الشعور شعور طفل، ولكن الإنسان حين يبتعد عن المواضعات الاجتماعية ويقترب من الطبيعة يغدو طفلاً رغم أنفه. فالنفس تتحرر من المعاني التي اكتسبتها، وتعود إلى ما كانت عليه من قبل، وما قد تصير إليه يوماً ما. إن من سيتاح له، كما أتيح لي أن يجتاز الجبال المنعزلة، وأن يتأمل مناظرها الساحرة طويلاً طويلاً، وأن يستنشق هواء الفجاج المنعش في نهم، سيفهم من غير شك رغبتي هذه في الحديث عن تلك المشاهد الخلابة وفي وصفها والكلام عنها.

    مشاركة من Samr Saad
  • وهكذا عوض خسارته وانتقم لنفسه، أليس كذلك؟

    ‫ - كان سلوكه من وجهة نظرهم، سليماً لا غبار عليه.

    ‫ ولم يسعني إلا أن أدهش للروس كيف يتلاءمون بسرعة مع عادات الشعوب التي يضطرون إلى الحياة بينها. ولست أدري أهذا جدير بالذم أم بالمدح. ولكنني لا أشك في أنه يدل على مرونة نفسية عظيمة، ويكشف عن حس سليم يغفر الشر متى رأى ضرورة لذلك، أو متى رأى أن تحطيمه مستحيل.

    مشاركة من Samr Saad
  • ولكنني نفرت من العلوم أيضاً، فقد رأيت أن المجد والسعادة لا يتوقفان عليها، لأن أسعد الناس جهلاء

    مشاركة من Salem Ali
  • غير أن شيئاً من الارتياح كان يسري في عروقي، وكنت أشعر بشيء من الفرح لأنني بلغت هذا المبلغ من العلو فوق العالم. وإني لأعترف بأن هذا الشعور شعور طفل، ولكن الإنسان حين يبتعد عن المواضعات الاجتماعية ويقترب من الطبيعة يغدو طفلاً رغم أنفه.

    مشاركة من Mohamed Khattab
  • غير أن شيئاً من الارتياح كان يسري في عروقي، وكنت أشعر بشيء من الفرح لأنني بلغت هذا المبلغ من العلو فوق العالم. وإني لأعترف بأن هذا الشعور شعور طفل، ولكن الإنسان حين يبتعد عن المواضعات الاجتماعية ويقترب من الطبيعة يغدو طفلاً رغم أنفه.

    مشاركة من Mohamed Khattab
المؤلف
كل المؤلفون