عشيق المترجم > مراجعات رواية عشيق المترجم > مراجعة أٻو حمېد ★

عشيق المترجم - جان دوست
تحميل الكتاب

عشيق المترجم

تأليف (تأليف) 3.5
تحميل الكتاب
هل قرأت الكتاب؟
  • قرأته
  • أقرؤه

    الى أين وصلت في القراءة؟

  • سأقرؤه

    هل بدأت بالقراءة؟نعم


لا يوجد صوره
3

الأديب و الروائي السوري الكردي جان دوست من قرأ له للمرة الأولى يشعر بشيءٍ من التشويق للبحث عن كل ماكتبه ..

تميز الكاتب بالسرد اللغوي واعتنى اعتناءًا دقيّقًا بالتشبيهات والإستعارات والكنايات وغيرها من المحسنات البلاغية بمقدارٍ موزون، وهذا سبب فرض حضُوره وشخصيته بقوة بين السطُور وأعلن هذا الحضور كبطولة مفردة بين أبطال الرواية !

تفيضُ الرواية بالحكايات سواءً من البشر أو من السماء، من القرية التي تعشق الموج ويعشقها الموج، إلى الثلج اللص الظريف الذي يهجم فجأة على القرية، والموقد الذي يحتفي بقدوم الثلج، ويعزف عزفًا ناريًا أتقنته أنامل اللهب، مصطلحات وجمل في قمّة الجمال تنسكب على القارئ بإندهاش وولع ..

وتمضي الصفحات في تلذذ واستمتاع بمشاهد وصف الطبيعة حول الكاتب والمترجم وتمضي وتمضي مطعّمة بالمحسنات اللغوية الممتعة التي تجعلك تتذوق اللغة العربية تذوقًا جديّدًا، وتتغاضى عن العيوب التي تراها في القصة نفسها لأجل هذه المتعة الخالصة ..

يسرد في الرواية أدب الغربة عن الوطن والمعاناة النفسية التي تكسر الروح وتشعل جمرة الفراق عن الأهل والأصحاب والأحباب ..

كما يدعو الكاتب إلى الحُب والإخاء بين جميع الطوائف والأديان ونبذ القتال من أجل الدفاع عن معتقد أو دين، فالرب واحد والعقل هو الذي يدلّ الإنسان على المنهج القويم !

Facebook Twitter Link .
0 يوافقون
اضف تعليق