ساق البامبو > مراجعات رواية ساق البامبو > مراجعة Esraa Mohamed

ساق البامبو - سعود السنعوسي
أبلغوني عند توفره

ساق البامبو

تأليف (تأليف) 4.4
أبلغوني عند توفره
هل قرأت الكتاب؟
  • قرأته
  • أقرؤه

    الى أين وصلت في القراءة؟

  • سأقرؤه

    هل بدأت بالقراءة؟نعم


لا يوجد صوره
4

((يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَلَا إِنَّ رَبَّكُمْ وَاحِدٌ وَإِنَّ أَبَاكُمْ وَاحِدٌ أَلَا لَا فَضْلَ لِعَرَبِيٍّ عَلَى أَعْجَمِيٍّ وَلَا لِعَجَمِيٍّ عَلَى عَرَبِيٍّ وَلَا لِأَحْمَرَ عَلَى أَسْوَدَ وَلَا أَسْوَدَ عَلَى أَحْمَرَ إِلَّا بِالتَّقْوَى ..)) .... صدقت يا حبيبي يارسول الله ....

ما هذا العالم المتكامل أيها السعود ؟؟! لقد خلقت حياة بداخل رواية ...

ساق البامبو ... أنت البيت والحقل والمنظار و السهم ...

عالم حاد وحشي يفرق بين الطبقات .. يفرّق بين الأب وإبنه بسبب لون بشرة وتقاسيم وجه مختلفة .. عالم فرّقه السلام بين عائلة وابن وأرجعته فجائع الحرب ليتعرف علي منبته ؟؟ الطبقية دائما وأبدا حتي بين العائلة ...

" عيسي " و " خوسيه " و" هوزيه " أيهم أنت ؟ ماهي ديانتك ؟ ماهي جنسيتك ؟ أأنك الكل أم بدون ؟ لحظات أعتقد أنك تعيش بسلام داخلي رهيب ولحظات أخري أري الحرب المستعرة بداخلك ...

" جوزافين " أنتي مثال للصبر والرضا بكل الأقدار .. أنت امرأة جديرة بالإعجاب ..

اسمي جوزيه هكذا يُكتب . ننطقه في الفلبين كما في الانجليزية هوزيه . وفي العربية يصبح كما في الاسبانية خوسيه . وفي البرتغالية يُكتب الحروف ذاتها ولكنه يُنطق جوزيه . أما هنا في الكويت فلا شأن لكل تلك الأسماء بإسمي حيث هو عيسي ...

يالكثرة أسمائي . أما آن الأوان للاستقرار علي أحدهما ...

تضاربت مشاعري تجاه النهاية أحسست بالسعادة الغامرة تجاه السلام النهائي الذي حصل عليه عيسي مشوبا بالإحباط المطلق نتيجة ترسخ العنصرية والقيود المجتمعية بسبب اختلاف لون البشرة وتقاسيم الوجه أسفة علي كل شيء في عالمنا العنصري ....

إنها ليست آفة الكويت فقط يا عزيزي بل وباء منتشر في عالمنا البشري ..

استمتعواا .. رواية تستحق القراءة ...

دمتم قراء ..❤️ ❤️ ❤️

Facebook Twitter Link .
0 يوافقون
اضف تعليق