رجل وحيد : قصص إسبانية قصيرة > اقتباسات من رواية رجل وحيد : قصص إسبانية قصيرة

اقتباسات من رواية رجل وحيد : قصص إسبانية قصيرة

اقتباسات ومقتطفات من رواية رجل وحيد : قصص إسبانية قصيرة أضافها القرّاء على أبجد. استمتع بقراءتها أو أضف اقتباسك المفضّل من الرواية.

رجل وحيد : قصص إسبانية قصيرة - وليد صالح الخليفة
تحميل الكتاب
هل قرأت الكتاب؟
  • قرأته
  • أقرؤه

    الى أين وصلت في القراءة؟

  • سأقرؤه

    هل بدأت بالقراءة؟نعم


اقتباسات

كن أول من يضيف اقتباس

  • أحد المرشحين لجائزة «ال سول» في 1986 عن مجموعته القصصية الثانية #تخفيضات

    ‫ وفي سنة 1990 أصدر روايته الأولى بعنوان «خجل» والتي اعتبرها النقاد إحدى الروايات التي تُمَثِّل عَقد الثمانينيات خير تمثيل. كان يكتب باستمرار في الصحف والمحلات الإسبانية، تُوُفِي عام 2008. #ليوبولدو ألاس.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • أمام سواحل جزيرة مايوركا والتي كان سيرأسها فرانكو شخصيًا ففارقت النبيلة وعند عودتي كانت هي في عطلة، بعيدًا جدًا إلى الحدّ الذي لم يكن بلوغها ممكنًا، رغم أنّها كانت تدعوني في حاشية رسالتها ثمّ إنّ سيني كان يطالبني بالأدب الثوري .

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • إلى فكتور بمناسبة عيد ميلاده‏

    ‫المصير الغريب لأحد الأقرباء‏

    ‫ليوبولدو آلاس

    ‫ هناك أناس يولدون وفيهم ميل إلى أن يكونوا مهندسين معماريين

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • إحدى العقوبات المعروفة في الجيش هي حلق رأس الجندي بالكامل.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • الصّمت! اسكتوا! انظر يا سبستيان، الجيش سيعمل منك رجلًا ‫ ستتعلّم القراءة، في قريتك لم تكن توجد مدرسة، طبعًا ‫ ينظر سبستيان إليه محدّقًا دون أن يترك البكاء ‫ إنّه لا يفهم حتى هذا ولا يعرف جيدًا ما معنى التمكّن من القراءة، غير أنه مقتنع بأن أمرَا مرعبًا يحدث له.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • الأمّي وكرة البليارد‏

    ‫خيسوس لوبيث باجيكو

    ‫ إنّ النظر إلى كلّ هذه الألوان والنقاط والخطوط المتقاطعة تسبّب له الدّوخة.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • فالحصان حيوان رائع ونبيل».

    ‫ كانا يتقدّمان في سيرهما في الطريق، وكان الطريق مليئًا بالتعب والموت، الطريق الذي تعفّن الشمس على كتفيه جثة «أمابولا». والآن كان الولد يبكي.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • سمّى ابنه «نارثيسو» والحصان «أمابولا»(4) كانت تلك أيامًا جيّدة، وكانت كيفية تغيير الأسماء غريبة كان بالضبط مثلما اعتاد الراهب قوله من منبر كنيسة القرية: «ستأتي الأبقار السمينة، ستأتي الأبقار الضعيفة» وكلّ يوم أسوأ من الذي قبله.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • خورخي فرّير بيدال:

    ‫ وُلِد بمدينة برشلونة عام 1926، وعمل محاميًا في مدريد. بدأ مسيرته الأدبية برواية «أرجوحة الإله» (1954)، ونشر بعدها رواية «عربة الشعر الأبيض» (1957)، ثم «سبت وأمل» والتي حازت «جائزة مقهى خيخون» لعام 1960.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • «نارثيسو» تعني النّرجس و«أما بولا» هي شقائق النعمان.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • الخيل‏

    ‫خورخي فرّير بيدال

    ‫ لا ينبغي لك أن تتأثّر بهذه الأشياء، يا فتى. إنّه شيء مألوف.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • يا أمي، إنّهم هنا يأتون إلينا إلى أين سنذهب اليوم؟ ‫ نزل رجلان من السيّارة، وتقدما نحو الدّار ‫ ــ يا أمّي، هل أنتِ نائمة؟ ‫ ــ لا، البس ثيابك، وأيقظ أخاك ‫ ــ لماذا تبكين؟ ‫ ــ لا أبكي . نعم، إنك تبكين.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • وكانت هناك أُمّه التي يحلم بها دائمًا، كلّما قرأ في فصل الشتاء قصصًا تحكي عن الحرب تراءت له بلدة مغلقة بحصنها القديم ونوافذه الفارغة والسّور المتآكل بسبب الشمس متسلقًا السّفح إلى الأعلى وحتى معانقة البيوت الكبيرة والقديمة.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • بعيدًا جدًّا عن مدريد‏

    ‫خيسوس فرنانديث سانتوس

    ‫ لمع الأفق فجأة، وجاءت الإشاعة مع النّسيم كأنّها طقطقة النار. وكباقي الليالي انتشرت شيئًا فشيئًا مشيرة إلى الخطوط البعيدة للجبهة.

    ‫ استوى الطفل على الفراش مناديًا.

    يا أمي ألا تسمعين؟

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • ليس لها أيّ ولد، يا سيّد «لورنثو». لقد توفي بالتهاب السّحايا منذ ما لا يقلّ عن أربع سنوات.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • مجنونة، ينادونني، قالت المرأة. وبدا له أيضًا في بسمتها بأنّ حكمة الأرض كلها تعيش هناك. مجنونة، لأني لا أهتمّ بلباسي وترفي. غير أنّهم لا يعرفون بأنّ هذا ليس تضحية، إنّها أنانية. أنانية فقط.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • كانت الدار في نهاية شارع صغير مرتفع إنها دار صغيرة جدًا، فيها شرفة خشبية مكويّة بسبب الشمس أو الصقيع وفي الأسفل كان الاسطبل فارغًا نزلت المرأة لتفتح الباب وبيدها قنديل نفطيّ كانت رقيقة تجاوزت الأربعين ببعض السنوات، كان وجهها عريضًا .

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • كتبت كذلك بعض المجاميع القصصية للأطفال والتي تُعدّ من أفضل ما كُتب ضمن أدب الأطفال في إسبانيا. توفيت عام 2014.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • آنا ماريّا ماتوتي:

    ‫ (برشلونة 1925) درست في بداياتها الموسيقى والرسم وحاضرت في بعض الجامعات الأمريكية، وهي عضوة في الجمعية الإسبانية بأمريكا. ترجمت قصصها إلى الإنجليزية والبولونية والفرنسية والنرويجية والجيكية واليابانية وغيرها الكثير.

    ‫ كتبت بعض الروايات، وأول رواية لها كانت بعنوان مسرح صغير.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
  • السّعادة‏

    ‫آنا ماريّا ماتوتي

    ‫ عندما وصل إلى القرية في حافلة النقل العمومية، كان الظلام قد خيّم، وكان طرف العُكّاز المعدني يلمع كأنّه نجوم منثورة صغيرة. كانت الأشجار عارية سوداء مُنطَلِقة نحو السّماء رماديّة مائلة إلى الزّرقة وصافية.

    مشاركة من عبدالسميع شاهين
1 2