«يا رحمات الرب! أي سيلٍ من المعاني يُعتصر من الكلماتِ في خمسةِ قرونٍ؟ لعمري لو أن امرءًا اعتصر قماشةً رطبة لاستخرج طوفانًا!».
الشاعر الخالد
نبذة عن الرواية
مغامرة علمية غير متوقعة، يتمكن عالم فيزياء من استدعاء أسطورة الأدب الإنجليزي، «ويليام شكسبير»، إلى عالمنا المعاصر. يجد «شكسبير» نفسه فجأة في قلب واقع مختلف تمامًا عما عرفه، عالم تعجّ مصطلحاته بالأدب الحديث ونظرياته المعقدة. هل سيستطيع عملاق المسرح تجاوز حدود زمنه وفهم لغة العصر الجديد؟ أم ستظل عبقريته محصورة في ماضي بعيد؟ تابع هذه القصة المرحة والمليئة بالمفارقات، حيث يحاول «شكسبير» التأقلم مع عالم غريب عليه، وتكتشف كيف يلتقي الماضي بالحاضر في لحظات مليئة بالفكاهة والتشويق. قصة قصيرة وخفيفة الظل، تجمع بين السفر عبر الزمن والكوميديا، تنتهي بمفاجأة لطيفة تترك القارئ مبتسمًا.عن الطبعة
- نشر سنة 2024
- 14 صفحة
- منشورات ويلز
تحميل وقراءة الرواية على تطبيق أبجد
تحميل الكتاباقتباسات من رواية الشاعر الخالد
مشاركة من Ahmed Ezzat
كل الاقتباساتمراجعات
كن أول من يراجع الكتاب
-
Ahmed Ezzat
هو عباقرة الماضي لو تجاوزوا البعد الرابع ( الحاجز الزمني ) حيبقي وضعهم إيه في حاضرنا !؟
تساؤل عبقري طرحه كاتب ادب الخيال العلمي العظيم ( إسحاق عظيموف ) في قصة قصيرة بعنوان ( الشاعر الخالد ) قصة لا تتجاوز الخمس صفحات عبارة عن حوار بين مدرس لغة إنجليزية و عالم فيزياء قاعدين في حانة حيث العالم يدعي قدرته علي استدعاء أرواح و أجساد الموتي من الماضي و منهم العلماء و الأدباء المشهورين لدرجة إنه قام بإستدعاء ( وليام شكسبير ) و ألحقه بفصل دراسي مسائي بيتم فيه تدريس ادب شكسبير نفسه و في الاخر انتهت القصة بمفارقة كوميدية مش ححرقها ليكم بس فعلا تحفة .. القصة مش حتخد منك دقيقتين علي بعض قراءة و لكن حيفضل السؤال المطروح هو عن مدي إمكانية العقول العبقرية للبشر مهما بلغت مدي عبقريتها من الصمود أمام تحديات العصر الحديث هو المحور الأهم في القصة الجميلة دي .
القصة القصيرة موجودة علي ابلكيشن أبجد .
ترجمة متميزة للغالي د. أحمد تركي
-
Mohamed Khaled Sharif
قصة قصيرة لطيفة، لا تخلو نهايتها من الفكاهة، يُمكنك أن تلتقط مغزاها من القصة، وأن لم يحدث فمشروح مغزاها بعد نهايتها.