وليام شكسبير "هاملت"
اكون او لا اكون
هاملت
نبذة عن الكتاب
تتألف مسرحية هامْلِت- أو هامْلِت أمير الدانمارك، بحسب اسمها الأصلي الكامل- للكاتب وليام شكسبيـر، من أربعة فصول في هذه الترجمة التي أنجزها الشاعر والكاتب والمترجم الراحل خليـل مطران. ويـُرجِّـح الباحثون عموماً أن هذه الرواية كُتبت بين العـامين 1599 و1601. تبدأ رواية هامْلِت المسرحية بمشهد هامْلِت وهو يرثي والده القتيل ويعبر عن الأسى والأسف على سلوك والدته جرترود التي لم تنتظر كثيراً بعد مقتل والده لتتزوّج من عمّه كلوديوس الذي حرم هامْلِت من حقه في الملك ليصبح هو ملكاً على الدانمارك. يَظْهَر لهامْلِت طيفُ والده ويخبره أنه مات مسموماً على يد كلوديوس، ثمّ يأمر هامْلِت بالانتقام له. لكن، وعلى الرغم من حثّ الطيف لهامْلِت على الإسراع بالانتقام، يُقرّر هامْلِت التروّي والتفكير مليّاً والبحث عن دليل يؤيّد مزاعم الطيف.عن الطبعة
- نشر سنة 2021
- 136 صفحة
- [ردمك 13] 9789198681062
- دار سامح للنشر
تحميل وقراءة الكتاب على تطبيق أبجد
تحميل الكتابمراجعات
كن أول من يراجع الكتاب
-
اميرةالظلام
لقد قرأت الكتاب مسبقا و قد سلب روحي عن جسدي ..
ولكن خيب آمالي لأن الشخصيات العامة ماتت مثل اوفيليا..عموما اعجبني تعبير شكسبير كثيرا عن كل المواقف 😊😊😊😊