دكتور جيكل ومستر هايد > مراجعات رواية دكتور جيكل ومستر هايد > مراجعة Hamdy Boghdady

دكتور جيكل ومستر هايد - روبرت لويس ستيفنسون, حسن محمود
تحميل الكتاب

دكتور جيكل ومستر هايد

تأليف (تأليف) (ترجمة) 3.7
تحميل الكتاب
هل قرأت الكتاب؟
  • قرأته
  • أقرؤه

    الى أين وصلت في القراءة؟

  • سأقرؤه

    هل بدأت بالقراءة؟نعم


لا يوجد صوره
3

عن الكاتب:

1850-1894

درس القانون وعمل بالمحاماة، تفرغ للأدب والكتابة بعد أن اشتهرت أعماله.

كاتب إنجليزي مشهور، من أفضل أدباء الإنجليز في القرن التاسع عشر.

له العديد من الأعمال الروائية المشهورة بمختلف تصنيفاتها، بعض القصائد.

وقام بتأليف بعض الكتب في أدب الرحلات.

مراجعة الرواية:

-إسم الرواية:

"دكتور جيكل" طبيب محبوب من الجميع ومشهور بكرمه ولطفه مع الجميع.

"مستر هايد" بالإنجليزية "Hide" يتوارى، يتخفى

مستر هايد الشخص السيء الشرير، الجميع يمقته ويكرهه، يبحث عنه لمعاقبته!

-فكرتها:

الخير والشر، والحرب بينهما..

العديد من الاعمال قد تناولت الفكرة منذ القدم، بمختلف الأفكار، تنوعها

في الرواية فكرة جديدة لما كان وقتها -أكثر من مئتي عام- تناولها الكاتب بأسلوب سلس، فكرة جيدة يستحوذ عليها الشر عن طريق العلم يمكنك أن تتخفى، تطلق لجزء الشر بداخلك أن يتحرر وتفعل ما تريد!

فكرة جيدة وأحداث الرواية سلسلة ومترتبة.

-الأسلوب:

عادة ما يستحوذ أسلوب المترجم على ما يترجمه من روايات، ويكون بذائقته هو لما يراه مناسب للعمل، فالأسلوب هنا يذهب للمترجم، تكون الفكرة هي الاكبر في صالح الكاتب، عدم قراءة النص بلغته الأصلية يحت علينا عدم الخوض كثيرًا في التحدث عن أسلوب الكاتب في هذه الرواية، لكنه يعبر عن جزء ولو بسيط عنه، وهو ما يكون مقبول نوع ما، ليس بقوي.

-اللغة:

كما في الأسلوب تكون للمترجم، هي لغة عادية خالية من الإبداع، الكثير منها "حرفي" ربما.

تجربة أولى مع الكاتب وربما لا تكون الأخيرة. (less)

7\9\2017

Facebook Twitter Link .
0 يوافقون
اضف تعليق