للأسف الشديد إن تقييمي للرواية هنا تأثر سلبياً بقوة بسبب الترجمة الضعيفة والأخطاء الإملائية الكثيرة جداً التي ملأت صفحات الرواية. الرواية مليئة بالحوارات الطويلة بين الشخصيات لكن ولسبب ما تم ترتيب هذه الحوارات بطريقة لا تمكنك من معرفة أي من الشخصيات هو المتكلم فكثيراً ما يرد في سطر واحد كلام أحد الشخصيات ورد الأخرى بدون حتى الإشارة إلى ذلك. هذه النقاط جعلت من الاستمتاع بالرواية أمر صعب وشاق للأسف.
بطلنا أمريكي يؤمن بضرورة الحرب ولذلك يتطوع في الجيش الإيطالي أثناء الحرب العالمية الأولى وهو وإن لم يكن جندياً يحمل السلاح فهو يتواجد في الخطوط الأمامية وتكاد ويلات الحرب تشطبه من قائمة الأحياء. إصاباته البليغة تجعله ينغمس في الحب مع حبيبته الإنجليزية لكن حتى هذا الحب لا يغير قناعته أو حماسته للحرب. إنما بعد عودته للخدمة وعندما يجد نفسه في موقف قد يضيع عليه حتى الأمل في العودة إلى حبيبته عندها فقط يبغض الحرب وآلتها ويهرب منها.
الفصل الأخير في الرواية مؤثر جداً وقاسي لأبعد الحدود على أبطال الرواية وهو بالنسبة لي بمثابة التاج على كل احداث الرواية.