رواية جداًتثقيفية و رائعة.
طالما اعتقدت ان اللغة المستخدمة في إرتيريا هي العربية , ما توقعت وجود لغة ثانية.
إكتشفت اني بالفعل ما اعرف ايشي عن هذي الدولة سوى اسمها و موقعها الجغرافي...
و لكن فيه بعض العيوب...
ما كان راح يضر الكاتب شي لو وضح بعض النقاط التاريخية , كان الكاتب يتكلم و كأن كل الناس يعرفون
عن تاريخ إرتيريا.
نقطة ثانية: في واحدة من الفصول كانت جدته تغني بالـ تغري , و لم توجد ترجمة في الحواشي ...
صراحة شي غير منطقي , مالفائدة من كتابة كلمات لا يمكن للقاريء فهمها ؟ طلاسم مثلاً ؟
و أخيراً...نهاية الكتاب لم تكن مفهومة بالنسبة لي...
لكن بالمجمل الرواية جيدة...
3 نجوم