كان يشبهُ حياتي وكانت حياتي تشبهه.
كبرت ونسيت أن أنسى > اقتباسات من رواية كبرت ونسيت أن أنسى
اقتباسات من رواية كبرت ونسيت أن أنسى
اقتباسات ومقتطفات من رواية كبرت ونسيت أن أنسى أضافها القرّاء على أبجد. استمتع بقراءتها أو أضف اقتباسك المفضّل من الرواية.
كبرت ونسيت أن أنسى
اقتباسات
كن أول من يضيف اقتباس
-
مشاركة من Sara Mashharawi
-
حدستُ بما سيؤول إليه هذا النقاش الذي انتهى قبل أن يبدأ.
مشاركة من Sara Mashharawi -
أريد أن أخزن كل شيءٍ في عيني وأخبئه في داخلي.
مشاركة من Sara Mashharawi -
أريد ذلك المكان الذي بوسع المرء فيه أن يكون نفسه، أن يشبه ظاهره باطنه، وأن ينسجم مع حقيقته - أن يدرس الفرنسية، أن يرسم عصفوراً، أن يكتب قصيدة في النور، أن يجلس وحيداً، أن يركض في الملاهي، أن يلامس البحر
مشاركة من Sara Mashharawi -
على قاع علبة كلينيكس كتبتُ قصيدتي الأولى. قصيدة صغيرة ومفككة، ترتعشُ مثل دمعة، وكنتُ سعيدةً بها، تلك القصيدة الدمعة، وكأنني عثرتُ عليّ.
أنا شاعرة في السر، أكتبُ الصمتَ وأذوب فيه، العالم لا يتسع لقصائدي.
مشاركة من Sara Mashharawi -
كانت تسرّ لي بأنه يمكن للحياة أن تكون مختلفة لغة تشبهُ الموسيقى، تعشقها في أذنك وفي فمك، تضع كلماتها في قلبك وتختبر خفتها، رفرفتها، غنجها، وقدرتها على الذوبان في لسانك لغة راقصة، مليئة بالمدود والانثناءات والتخصّرات، وفيها أحرف صامتة كثيرة،
مشاركة من Sara Mashharawi -
ربما كانت المشكلة هي أنني أنا، وأن العالم هو العالم، وأننا - العالم وأنا - لا ننسجمُ كما ينبغي، ونحتاج أن نتفاهم على بعضِ الأمور.
مشاركة من Sara Mashharawi -
عندما كان العالم كثيراً وأنا وحدي
مشاركة من Sara Mashharawi -
الكتابة ليست بديلاً عن الصديق الذي يجيد الإنصات، ولا عن الطبيب النفسانيّ، أو الكاهن الذي يتلقى الاعترافات. وإذا كان ابن الملوح لم ينشد الأشعار إلا تداوياً، فلنتذكر - حباً بالله - بأن الأشعار قتلته.
مشاركة من Tarek Gaser -
علّمني كيف أصلّي، صلاةً تخصني وحدي، آتني لغتي آتني لغتي يا رب اللغة، آتني لغتي كي أبتهل لك لك السبحانُ والمجد آتني لغتي جميعها، آتنيها كي أفكّر، كي أكون كي أعرفني، كي
مشاركة من Gana Ayman -
لماذا لفظتني الثمرة المحرمة التي اشتهيتها طوال عمري؟
مشاركة من Gana Ayman